D I D O
muzicafe :: KLASİK MÜZİK :: MÜZİKALLER :: POP MÜZİK :: YABANCI POP MÜZİK :: YABANCI POP MÜZİK SANATÇILARI
1 sayfadaki 1 sayfası
D I D O
DIDO
http://www.didomusic.com/tr/
http://www.imdb.com/name/nm0225824/
Dido Florian Cloud de Bounevialle O'Malley Armstrong (d. 25 Aralık 1971, Londra), daha çok bilinen adıyla Dido, 1995 yılından bu yana yaptığı müzikle bir çok başarı elde edip, ödüller kazanmış İngiliz pop şarkıcısıdır.
Hayatı
Şarkıcı, Faithless grubunun simgesi ve müzik yapımcısı Rollo'nun kardeşi olarak 25 Aralık 1971'de Londra'da dünyaya gelir. 10 yaşında Londra Guildhall Müzik Okulu 'na girer. Kısa sürede kendini gösterir, piyano ve kemandaki yeteneği ile dinleyenleri kendine hayran bırakır. Yirmili yaşlara geldiğinde adından söz ettirmeye başlar ve giderek dünyada tanınan bir şarkıcı olma yolunda ilerler. Kaliforniya Üniversitesi'nde eğitimini sürdürmektedir.
Kariyeri
Dido, amatör müzisyenlerle çalışmalar yaparken bir yandan da ağabeyinin albüm koleksiyonundan faydalanarak çeşitli müzikal öğeleri analiz etmeye başlar. Londra tabanlı birkaç grupta vokallik yapar. Sonra "Faithless" topluluğuna katılır. "Reverence" isimli albümleriyle başarı elde ederler. Ardından Dido katkılı vokalleriyle 1,5 sene boyunca dinleyicilerini sevindirmeye devam ederler.
Dido, grubun ikinci albümüne de çeşitli katkılar sağlar ve kendi şarkılarını da yazmaya başlayarak solo kariyeri için de bir adım atmış olur. Bu dönemde kaydetmiş olduğu demolar, Cheeky ve Arista kayıt şirketleri tarafından 1999'da yayınlanır.
Şarkıcı, akustik pop ile elektronik tabanlı müziği bir araya getirip güçlü sesi ile şekillendirdiği parçalarını aynı yıl bir albümde toplamıştır. Bu ilk albüm, "No Angel" adını taşımaktır. Arista Kayıt Şirketi etiketiyle 1999 yazında piyasaya sürülmüş olan ve BMG tarafından çok sayıda ülkeye dağıtımı yapılmış olan çalışma, duygusal bir çalışma olan "Here With Me", dokunaklı melodilere sahip "Thank You" ve ilginç sözleri ile dikkat çekmiş olan "Don't Think of Me"nin de içinde bulunmuş olduğu 12 şarkıyla müzik eleştirmenlerinin beğenisini kazanmıştır. Enstrümental çeşitliliğin üst düzeyde tutulmuş olduğu ve birkaç müzik türünün bir arada uyumlu biçimde işlenmiş olduğu No Angel"ın yapımcılığını, şarkıcının ağabeyi Rollo, Rick Nowels, Duncan Bridgeman ve Sister Bliss üstlenmiştir.
Şarkıcıya basının gösterdiği ilginin artması, Eminem'in "Stan" isimli single çalışması için yorumlamış olduğu "Thank You" adlı parçanın çıkışıyla gerçekleşmiştir. No Angel albümü, yaklaşık 15 milyon kopya satarak sanatçı için büyük bir ticari başarı olmuştur.
Ülkemizde de büyük ilgi görmüş olan ve haftalarca listebaşı olmayı başarmış olan Dido, 30 Eylül 2003'te ikinci albümü "Life For Rent"i ("Kiralık Hayat") çıkarmıştır. Albüm; akustik gitarlarda Adam Zimmon, Paul Herman, gitar ve klavyede Rick Knowles, gitarda Rusty Anderson, Dave Randall, piyano, klavye ve programda Sister Bliss, klavye ve perküsyonda Mark Bates, basta Aubrey Nunn, davullarda Andy Treacy, Mako Sakamoto, perküsyonda Carlos Paucar ve geri vokallerde Pauline Taylor'ın katkılarıyla kaydedilmiştir.
Şarkı listesinin başında bulunmuş olan ve albümde video klibi çekilen ilk parça olmuş olan "White Flag", Dido'ya 2004 Grammy Ödülleri'nde "En İyi Kadın Pop Vokal Performansı" dalında adaylık kazandırmıştır.
http://www.didomusic.com/tr/
http://www.imdb.com/name/nm0225824/
Dido Florian Cloud de Bounevialle O'Malley Armstrong (d. 25 Aralık 1971, Londra), daha çok bilinen adıyla Dido, 1995 yılından bu yana yaptığı müzikle bir çok başarı elde edip, ödüller kazanmış İngiliz pop şarkıcısıdır.
Hayatı
Şarkıcı, Faithless grubunun simgesi ve müzik yapımcısı Rollo'nun kardeşi olarak 25 Aralık 1971'de Londra'da dünyaya gelir. 10 yaşında Londra Guildhall Müzik Okulu 'na girer. Kısa sürede kendini gösterir, piyano ve kemandaki yeteneği ile dinleyenleri kendine hayran bırakır. Yirmili yaşlara geldiğinde adından söz ettirmeye başlar ve giderek dünyada tanınan bir şarkıcı olma yolunda ilerler. Kaliforniya Üniversitesi'nde eğitimini sürdürmektedir.
Kariyeri
Dido, amatör müzisyenlerle çalışmalar yaparken bir yandan da ağabeyinin albüm koleksiyonundan faydalanarak çeşitli müzikal öğeleri analiz etmeye başlar. Londra tabanlı birkaç grupta vokallik yapar. Sonra "Faithless" topluluğuna katılır. "Reverence" isimli albümleriyle başarı elde ederler. Ardından Dido katkılı vokalleriyle 1,5 sene boyunca dinleyicilerini sevindirmeye devam ederler.
Dido, grubun ikinci albümüne de çeşitli katkılar sağlar ve kendi şarkılarını da yazmaya başlayarak solo kariyeri için de bir adım atmış olur. Bu dönemde kaydetmiş olduğu demolar, Cheeky ve Arista kayıt şirketleri tarafından 1999'da yayınlanır.
Şarkıcı, akustik pop ile elektronik tabanlı müziği bir araya getirip güçlü sesi ile şekillendirdiği parçalarını aynı yıl bir albümde toplamıştır. Bu ilk albüm, "No Angel" adını taşımaktır. Arista Kayıt Şirketi etiketiyle 1999 yazında piyasaya sürülmüş olan ve BMG tarafından çok sayıda ülkeye dağıtımı yapılmış olan çalışma, duygusal bir çalışma olan "Here With Me", dokunaklı melodilere sahip "Thank You" ve ilginç sözleri ile dikkat çekmiş olan "Don't Think of Me"nin de içinde bulunmuş olduğu 12 şarkıyla müzik eleştirmenlerinin beğenisini kazanmıştır. Enstrümental çeşitliliğin üst düzeyde tutulmuş olduğu ve birkaç müzik türünün bir arada uyumlu biçimde işlenmiş olduğu No Angel"ın yapımcılığını, şarkıcının ağabeyi Rollo, Rick Nowels, Duncan Bridgeman ve Sister Bliss üstlenmiştir.
Şarkıcıya basının gösterdiği ilginin artması, Eminem'in "Stan" isimli single çalışması için yorumlamış olduğu "Thank You" adlı parçanın çıkışıyla gerçekleşmiştir. No Angel albümü, yaklaşık 15 milyon kopya satarak sanatçı için büyük bir ticari başarı olmuştur.
Ülkemizde de büyük ilgi görmüş olan ve haftalarca listebaşı olmayı başarmış olan Dido, 30 Eylül 2003'te ikinci albümü "Life For Rent"i ("Kiralık Hayat") çıkarmıştır. Albüm; akustik gitarlarda Adam Zimmon, Paul Herman, gitar ve klavyede Rick Knowles, gitarda Rusty Anderson, Dave Randall, piyano, klavye ve programda Sister Bliss, klavye ve perküsyonda Mark Bates, basta Aubrey Nunn, davullarda Andy Treacy, Mako Sakamoto, perküsyonda Carlos Paucar ve geri vokallerde Pauline Taylor'ın katkılarıyla kaydedilmiştir.
Şarkı listesinin başında bulunmuş olan ve albümde video klibi çekilen ilk parça olmuş olan "White Flag", Dido'ya 2004 Grammy Ödülleri'nde "En İyi Kadın Pop Vokal Performansı" dalında adaylık kazandırmıştır.
White Flag
I know you think that I shouldn't still love you
Seni hala sevmemem gerektiğini düşündüğünü biliyorum
I'll tell you that
Sana bunu söyleyeceğim
But if I didn't say it
Ama bunu söylememiş olsaydım
Well, I'd still have felt it
Bunu yine de hissederdim
Where's the sense in that?
Mantık bunun neresinde?
I promise I'm not trying to make your life harder
Söz veriyorum ki hayatını zorlaştırmaya çalışmıyorum
Or return to where we were
Ya da kaldığımız yere geri dönmeye
Nakarat :
Well I will go down with this ship
Peki, bu gemiyle yola çıkacağım
And I won't put my hands up and surrender
Ve ellerimi kaldırıp teslim olmayacağım
There will be no white flag above my door
Kapımın üstünde beyaz bayrak olmayacak
I'm in love and always will be
Ben aşığım ve hep aşık kalacağım
I know I left too much mess
Biliyorum çok fazla dert bıraktım
And destruction to come back again
Ve yıkım, geri dönemeyeceğim kadar
And I caused nothing but trouble
Ve sorundan başka hiçbir şeye sebep olmadım
I understand if you can't talk to me again
Eğer benimle tekrar konuşamayacaksan anlarım
And if you live by the rules of "It's over"
Ve "Artık bitti" kurallarıyla yaşarsan
Then I'm sure that that makes sense
Ve eminim ki bu mantıklı
Nakarat
And when we meet
Ve buluştuğumuz zaman
As I'm sure we will
Ki buluşacağımıza eminim
All that was then
Eskiden olan her şey
Will be there still
Hala orada olacak
I'll let it pass
Geçmesine izin vereceğim
And hold my tongue
Ve dilimi tutacağım
And you will think
Ve düşüneceksin ki
That I've moved on
Yola devam etmişim
Nakarat x3
Seni hala sevmemem gerektiğini düşündüğünü biliyorum
I'll tell you that
Sana bunu söyleyeceğim
But if I didn't say it
Ama bunu söylememiş olsaydım
Well, I'd still have felt it
Bunu yine de hissederdim
Where's the sense in that?
Mantık bunun neresinde?
I promise I'm not trying to make your life harder
Söz veriyorum ki hayatını zorlaştırmaya çalışmıyorum
Or return to where we were
Ya da kaldığımız yere geri dönmeye
Nakarat :
Well I will go down with this ship
Peki, bu gemiyle yola çıkacağım
And I won't put my hands up and surrender
Ve ellerimi kaldırıp teslim olmayacağım
There will be no white flag above my door
Kapımın üstünde beyaz bayrak olmayacak
I'm in love and always will be
Ben aşığım ve hep aşık kalacağım
I know I left too much mess
Biliyorum çok fazla dert bıraktım
And destruction to come back again
Ve yıkım, geri dönemeyeceğim kadar
And I caused nothing but trouble
Ve sorundan başka hiçbir şeye sebep olmadım
I understand if you can't talk to me again
Eğer benimle tekrar konuşamayacaksan anlarım
And if you live by the rules of "It's over"
Ve "Artık bitti" kurallarıyla yaşarsan
Then I'm sure that that makes sense
Ve eminim ki bu mantıklı
Nakarat
And when we meet
Ve buluştuğumuz zaman
As I'm sure we will
Ki buluşacağımıza eminim
All that was then
Eskiden olan her şey
Will be there still
Hala orada olacak
I'll let it pass
Geçmesine izin vereceğim
And hold my tongue
Ve dilimi tutacağım
And you will think
Ve düşüneceksin ki
That I've moved on
Yola devam etmişim
Nakarat x3
En son Admin tarafından Cuma Ekim 29, 2010 9:10 am tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi
Life For Rent
I havent really ever found a place that I call home
Henüz gerçekten evim diyebileceğim bir yer bulamadım
I never stick around quite long enough to make it
Hiçbir yerde bunu yapabilecek kadar uzun kalmıyorum
I apologise that once again Im not in love
Aşık olmadığım için tekrar özür diliyorum
But its not as if I mind that your heart aint exactly breaking
Ama kalbinin tam olarak kırılmadığına aldırıyormuş gibi değilim
Its just a thought, only a thought
Bu sadece bir fikir, yalnızca bir fikir
Nakarat :
[ But if my life is for rent and I dont learn to buy
Ama eğer hayatım kiralıksa ve satın almayı öğrenmiyorsam
Well I deserve nothing more than I get
O zaman sahip olduğumdan daha fazlasını hak etmiyorum
Cos nothing I have is truly mine
Çünkü sahip olduğum hiçbir şey gerçekten bana ait değil ]
Ive always thought that I would love to live by the sea
Her zaman denize yakın bir yerde yaşamaktan hoşlanacağımı düşünmüşümdür
To travel the world alone and live my life more simply
Dünyayı tek başıma gezmeyi ve hayatımı daha basit yaşamayı
I have no idea whats happened to that dream
Bu hayale ne olduğu konusunda hiçbir fikrim yok
Cos theres really nothing left here to stop me
Çünkü burada gerçekten beni durdurabilecek hiçbir şey kalmadı
Its just a thought, only a thought
Bu sadece bir fikir, yalnızca bir fikir
Nakarat :
[ But if my life is for rent and I dont learn to buy
Ama eğer hayatım kiralıksa ve satın almayı öğrenmiyorsam
Well I deserve nothing more than I get
O zaman sahip olduğumdan daha fazlasını hak etmiyorum
Cos nothing I have is truly mine
Çünkü sahip olduğum hiçbir şey gerçekten bana ait değil ]
Ive always thought that I would love to live by the sea
Her zaman denize yakın bir yerde yaşamaktan hoşlanacağımı düşünmüşümdür
To travel the world alone and live my life more simply
Dünyayı tek başıma gezmeyi ve hayatımı daha basit yaşamayı
I have no idea whats happened to that dream
Bu hayale ne olduğu konusunda hiçbir fikrim yok
Cos theres really nothing left here to stop me
Çünkü burada gerçekten beni durdurabilecek hiçbir şey kalmadı
Its just a thought, only a thought
Bu sadece bir fikir, yalnızca bir fikir
Nakarat
While my heart is a shield and I wont let it down
Kalbim bir kalkanken ve onu indirmeyecekken
While I am so afraid to fail so I wont even try
Başarısız olmaktan, denemeyi bile göze alamayacak kadar korkarken
Well how can I say Im alive
Yaşadığımı nasıl söyleyebilirim
If my life is for rent
Eğer hayatım kiralıksa
Henüz gerçekten evim diyebileceğim bir yer bulamadım
I never stick around quite long enough to make it
Hiçbir yerde bunu yapabilecek kadar uzun kalmıyorum
I apologise that once again Im not in love
Aşık olmadığım için tekrar özür diliyorum
But its not as if I mind that your heart aint exactly breaking
Ama kalbinin tam olarak kırılmadığına aldırıyormuş gibi değilim
Its just a thought, only a thought
Bu sadece bir fikir, yalnızca bir fikir
Nakarat :
[ But if my life is for rent and I dont learn to buy
Ama eğer hayatım kiralıksa ve satın almayı öğrenmiyorsam
Well I deserve nothing more than I get
O zaman sahip olduğumdan daha fazlasını hak etmiyorum
Cos nothing I have is truly mine
Çünkü sahip olduğum hiçbir şey gerçekten bana ait değil ]
Ive always thought that I would love to live by the sea
Her zaman denize yakın bir yerde yaşamaktan hoşlanacağımı düşünmüşümdür
To travel the world alone and live my life more simply
Dünyayı tek başıma gezmeyi ve hayatımı daha basit yaşamayı
I have no idea whats happened to that dream
Bu hayale ne olduğu konusunda hiçbir fikrim yok
Cos theres really nothing left here to stop me
Çünkü burada gerçekten beni durdurabilecek hiçbir şey kalmadı
Its just a thought, only a thought
Bu sadece bir fikir, yalnızca bir fikir
Nakarat :
[ But if my life is for rent and I dont learn to buy
Ama eğer hayatım kiralıksa ve satın almayı öğrenmiyorsam
Well I deserve nothing more than I get
O zaman sahip olduğumdan daha fazlasını hak etmiyorum
Cos nothing I have is truly mine
Çünkü sahip olduğum hiçbir şey gerçekten bana ait değil ]
Ive always thought that I would love to live by the sea
Her zaman denize yakın bir yerde yaşamaktan hoşlanacağımı düşünmüşümdür
To travel the world alone and live my life more simply
Dünyayı tek başıma gezmeyi ve hayatımı daha basit yaşamayı
I have no idea whats happened to that dream
Bu hayale ne olduğu konusunda hiçbir fikrim yok
Cos theres really nothing left here to stop me
Çünkü burada gerçekten beni durdurabilecek hiçbir şey kalmadı
Its just a thought, only a thought
Bu sadece bir fikir, yalnızca bir fikir
Nakarat
While my heart is a shield and I wont let it down
Kalbim bir kalkanken ve onu indirmeyecekken
While I am so afraid to fail so I wont even try
Başarısız olmaktan, denemeyi bile göze alamayacak kadar korkarken
Well how can I say Im alive
Yaşadığımı nasıl söyleyebilirim
If my life is for rent
Eğer hayatım kiralıksa
Don't Believe In Love (New song)
I wanna go to bed
Uyumak istiyorum
With arms around me
Beni saran kollarda
But wake up on my own
Ama yalnız uyanmak
Pretend that i'm still seleeping
Hala uyuyormuş numarası yapmak istiyorum
Till you go home
Sen evden gidene kadar
Oh i can'y look at you
Oh sana bakamıyorum
This morning
Bu sabah
I should probaby have a sign
Belki de bir not yazmalıyım
That says ''Leave now or quicker'''En kısa zamanda git'' diyen
You've overstayed your time
Zaten çok kaldın
If i don't believe in love
Eğer aşka inanmıyorsam
Nothing is safe for me
Benim için hiçbir şey güvenli değil
When i don't believe in love
Aşka inanmadığım zaman
Yo're too close to me
Bana çok yakınsın
And that's why
İste bu yüzden
You have to leave
Gitmelisin
Maybe i slept peaceful on your shoulder
Belki omzunda huzurlu uyudum
Your arm warm around my side
Kolların sıcacıktı beni sardığında
But it's different now
Ama şimdi farklı
It's morning and can't face your smile
Şimdi sabah ve ben gülümsemeni görmek istemiyorum
The second that i feel
Hissettiğim diğer şey
Your safe hands
Tehlikesiz ellerin
Reachg out of mine
Benim ellerime uzanan
I slip away and out of sight
Kaçtım ve gözden uzaktım
You've overstayed your time
Zaten çok kaldın
If i don't believe in love
Eğer aşka inanmıyorsam
Nothing is good for me
Benim için hiçbir şey iyi değil
If i don't believe in love
Eğer aşka inanmıyorsam
Nothing will last for me
Hiçbir şey bana göre sürmeyecek
When i don't believe in love
Aşka inanmadığım zaman
Nothing is new for me
Benim için hiçbir şey yeni değil
Nothing is wrong for me
Benim için hiçbir şey yanlış değil
And nothing is real for me
Ve benim için hiçbir şey gerçek değil
When i don't believe in love
Aşka inanmadığım zaman
Why do you care for me?
Neden benimle ilgileniyorsun?
When i don't believe in love
Aşka inanmadığım zaman
And nothing is real for me
Ve benim için hiçbir şey gerçek değil
If i don't believe in love
Eğer aşka inanmıyorsam
You're getting too close to me
Bana çok fazla yakınlaşıyorsun
And that's why you have to leave
Ve işte bu yüzden gitmem gerek
And that's why you have to leave
Ve işte bu yüzden gitmem gerek
If i don't believe in love
Eğer aşka inanmıyorsam
If i don't believe in love
Eğer aşka inanmıyorsam
If i don't believe in love
Eğer aşka inanmıyorsam
Nothing is left for me
Benim için hiçbir şey kalmamıştır
If i don't believe in love
Eğer aşka inanmıyorsam
Yo're too good for me
Benim için çok fazla iyisin
Uyumak istiyorum
With arms around me
Beni saran kollarda
But wake up on my own
Ama yalnız uyanmak
Pretend that i'm still seleeping
Hala uyuyormuş numarası yapmak istiyorum
Till you go home
Sen evden gidene kadar
Oh i can'y look at you
Oh sana bakamıyorum
This morning
Bu sabah
I should probaby have a sign
Belki de bir not yazmalıyım
That says ''Leave now or quicker'''En kısa zamanda git'' diyen
You've overstayed your time
Zaten çok kaldın
If i don't believe in love
Eğer aşka inanmıyorsam
Nothing is safe for me
Benim için hiçbir şey güvenli değil
When i don't believe in love
Aşka inanmadığım zaman
Yo're too close to me
Bana çok yakınsın
And that's why
İste bu yüzden
You have to leave
Gitmelisin
Maybe i slept peaceful on your shoulder
Belki omzunda huzurlu uyudum
Your arm warm around my side
Kolların sıcacıktı beni sardığında
But it's different now
Ama şimdi farklı
It's morning and can't face your smile
Şimdi sabah ve ben gülümsemeni görmek istemiyorum
The second that i feel
Hissettiğim diğer şey
Your safe hands
Tehlikesiz ellerin
Reachg out of mine
Benim ellerime uzanan
I slip away and out of sight
Kaçtım ve gözden uzaktım
You've overstayed your time
Zaten çok kaldın
If i don't believe in love
Eğer aşka inanmıyorsam
Nothing is good for me
Benim için hiçbir şey iyi değil
If i don't believe in love
Eğer aşka inanmıyorsam
Nothing will last for me
Hiçbir şey bana göre sürmeyecek
When i don't believe in love
Aşka inanmadığım zaman
Nothing is new for me
Benim için hiçbir şey yeni değil
Nothing is wrong for me
Benim için hiçbir şey yanlış değil
And nothing is real for me
Ve benim için hiçbir şey gerçek değil
When i don't believe in love
Aşka inanmadığım zaman
Why do you care for me?
Neden benimle ilgileniyorsun?
When i don't believe in love
Aşka inanmadığım zaman
And nothing is real for me
Ve benim için hiçbir şey gerçek değil
If i don't believe in love
Eğer aşka inanmıyorsam
You're getting too close to me
Bana çok fazla yakınlaşıyorsun
And that's why you have to leave
Ve işte bu yüzden gitmem gerek
And that's why you have to leave
Ve işte bu yüzden gitmem gerek
If i don't believe in love
Eğer aşka inanmıyorsam
If i don't believe in love
Eğer aşka inanmıyorsam
If i don't believe in love
Eğer aşka inanmıyorsam
Nothing is left for me
Benim için hiçbir şey kalmamıştır
If i don't believe in love
Eğer aşka inanmıyorsam
Yo're too good for me
Benim için çok fazla iyisin
Thank You (Live Acoustic)
My tea's gone cold, i'm wondering why
çayım soğudu,niye olduğunu merak ediyorum
I got out of bed at all
yataktan tamamen kalktım
The morning rain clouds up my window
bu sabah penceremde yağmur bulutları var
And I can't see at all
tamamen göremiyorum
And even if I could it'd all be grey
ve görebilsem bile,o gri olmalı
But your picture on my wall
ama duvarımdaki resmin
It reminds me that it's not so bad
o bana çok kötü olmadığını hatırlatıyor
It's not so bad
o çok kötü değil
I drank too much last night, got bills to pay
dün gece çok içtim, faturaları yatırdım
My head just feels in pain
kafam sadece acı içinde
I missed the bus and there'll be hell today
otobüsü kaçırdım ve bu gün cehennem olmalı
I'm late for work again
işe yine geç kaldım
And even if I'm there,
ve orda olsam bile,
They'll all imply that I might not last the day
onlar bana güne dayanamadığımı derler
And then you call me and it's not so bad
ve beni aradıktan sonra artık o çok kötü değil
It's not so bad and
o çok kötü değil ve
I want to thank you for giving me the best day of my life
hayatımın en güzel gününü bana verdiğin için sana teşekkür ederim
Oh just to be with you is having the best day of my life
oh sadece seninle olmaktan dolayı hayatımın en güzel gününü yaşıyorum
Push the door,
kapıyı itele,
I'm home at last and I'm soaking through and through
sonunda evdeyim ve doğruca sarhoş oluyorum
Then you handed me a towel and all I see is you
sonra sen bana bir havlu uzattın ve görebildiğim herşey sadece sendin
And even if my house falls down now
ve evim yıkılıyor olsa bile
I wouldn't have a clue
bir ipucum olmazdı
Because you're near me
çünkü sen yanımdasın
I want to thank you for giving me the best day of my life
hayatımın en güzel gününü bana verdiğin için sana teşekkür ederim
Oh just to be with you is having the best day of my life
oh sadece seninle olmaktan dolayı hayatımın en güzel gününü yaşıyorum
çayım soğudu,niye olduğunu merak ediyorum
I got out of bed at all
yataktan tamamen kalktım
The morning rain clouds up my window
bu sabah penceremde yağmur bulutları var
And I can't see at all
tamamen göremiyorum
And even if I could it'd all be grey
ve görebilsem bile,o gri olmalı
But your picture on my wall
ama duvarımdaki resmin
It reminds me that it's not so bad
o bana çok kötü olmadığını hatırlatıyor
It's not so bad
o çok kötü değil
I drank too much last night, got bills to pay
dün gece çok içtim, faturaları yatırdım
My head just feels in pain
kafam sadece acı içinde
I missed the bus and there'll be hell today
otobüsü kaçırdım ve bu gün cehennem olmalı
I'm late for work again
işe yine geç kaldım
And even if I'm there,
ve orda olsam bile,
They'll all imply that I might not last the day
onlar bana güne dayanamadığımı derler
And then you call me and it's not so bad
ve beni aradıktan sonra artık o çok kötü değil
It's not so bad and
o çok kötü değil ve
I want to thank you for giving me the best day of my life
hayatımın en güzel gününü bana verdiğin için sana teşekkür ederim
Oh just to be with you is having the best day of my life
oh sadece seninle olmaktan dolayı hayatımın en güzel gününü yaşıyorum
Push the door,
kapıyı itele,
I'm home at last and I'm soaking through and through
sonunda evdeyim ve doğruca sarhoş oluyorum
Then you handed me a towel and all I see is you
sonra sen bana bir havlu uzattın ve görebildiğim herşey sadece sendin
And even if my house falls down now
ve evim yıkılıyor olsa bile
I wouldn't have a clue
bir ipucum olmazdı
Because you're near me
çünkü sen yanımdasın
I want to thank you for giving me the best day of my life
hayatımın en güzel gününü bana verdiğin için sana teşekkür ederim
Oh just to be with you is having the best day of my life
oh sadece seninle olmaktan dolayı hayatımın en güzel gününü yaşıyorum
Look No Further
"Look No Further" is a song performed by Dido for her third album Safe Trip Home. It was released as a free digital download through her official website on 22 August 2008. British tabloid The Sun described the track as being "An ideal taster for listeners counting down the days till the full album release". The song was downloaded once every 1.2 seconds from Didomusic.com during its first three days as a free download.
I might have been a singer
Who sailed around the world
A gambler who wins millions
And spent it all on girls
I might have been a poet
Who walked upon the moon
A scientist who would tell the world
I discovered something new
I might have loved a king
And been the one to end a war
A criminal who drinks champagne
And never could be caught
But among your books
Among your clothes
Among the noise and fuss
I've let it go
I can't stop and catch my breath
And look no further for happiness
And I will not turn again
'Cause my heart has found it's home
Everyone I'll never meet
And the friends I won't now make
The adventures that they could have been
And the risks I'll never take
But among your books
Among your clothes
Among your noise and fuss
I've let it go
I can't stop and catch my breath
And look no further for happiness
And I will not turn again
'Cause my heart has found it's home
I might have been a singer
Who sailed around the world
A gambler who wins millions
And spent it all on girls
I might have been a poet
Who walked upon the moon
A scientist who would tell the world
I discovered something new
I might have loved a king
And been the one to end a war
A criminal who drinks champagne
And never could be caught
But among your books
Among your clothes
Among the noise and fuss
I've let it go
I can't stop and catch my breath
And look no further for happiness
And I will not turn again
'Cause my heart has found it's home
Everyone I'll never meet
And the friends I won't now make
The adventures that they could have been
And the risks I'll never take
But among your books
Among your clothes
Among your noise and fuss
I've let it go
I can't stop and catch my breath
And look no further for happiness
And I will not turn again
'Cause my heart has found it's home
muzicafe :: KLASİK MÜZİK :: MÜZİKALLER :: POP MÜZİK :: YABANCI POP MÜZİK :: YABANCI POP MÜZİK SANATÇILARI
1 sayfadaki 1 sayfası
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz